Manga de Miyazaki adaptado a obra de teatro

Con motivo del 30 aniversario del Museo de Arte Moderno de la prefectura de Ibaraki, en septiembre de 2019 se estrenará1 una obra inspirada en un manga breve creado por Hayao Miyazaki.

Titulada Saihin Zensen (Extrema pobreza en primera línea), el manga forma parte del recopilatorio Miyazaki Hayao no Zassō Nōto2. Formado por 14 mangas breves de una extensión inferior a las 8 páginas, en este libro Miyazaki nos muestra su versión de algunos acontecimientos de la historia contemporánea3. No se trata de historias con un gran rigor histórico, sino de un divertimento. De mayo a octubre de 1996 (y una reimpresión en septiembre de 2004) se publicaron adaptaciones dramatizadas de los mangas (únicamente en japonés) que se vendieron en varios CD. Como curiosidad, la narración de Saihin Zensen se puso a la venta el 24 de junio de 1996 (TKCA–70903) y fue narrada por Issei Ogata.

Portada de Miyazaki Hayao no Zassō Nōto, edición de 1997

En un primer momento, estos mangas fueron publicados en la revista de modelismo Model Graphix para, posteriormente, ser recopiladas en un libro4. Fue un proyecto aperiódico que Miyazaki realizó entre películas y en el que tuvo total libertad creativa. Para el director fue una vía de escape5. Aunque dedicaba la mayor parte de sus esfuerzos a la producción de largometrajes de animación, no quiso abandonar su faceta de mangaka.

Saihin Zensen es un manga de cinco páginas que nos sitúa al final de la Guerra del Pacífico (1937–1945) durante la Segunda Guerra Mundial. En aquella época se usaban pesqueros como barcos especiales de observación para controlar el estado de las fuerzas americanas atacantes. La historia la protagoniza el capitán del barco Kissyōmaru y el esfuerzo realizado tanto por él como por su tripulación para poder regresar sanos y salvos. La obra será dirigida por Ryūji Isshiki, el responsable del guion será Kei Inoue y Seiyō Uchino dará vida al capitán del Kissyōmaru. En ninguna de las fuentes consultadas se hace referencia al grado de implicación que ha tenido Miyazaki en el proyecto.

Primera viñeta de Saihin Zensen.

No es la primera vez que se adapta una obra de Hayao Miyazaki (ni de Studio Ghibli). Hace unos años la compañía de teatro Whole Hog Theatre adaptó La princesa Mononoke, llegando a estrenarla en Japón; hace poco se conoció la intención de adaptar Nausicaä del Valle del Viento a una obra de teatro Kabuki; y en 2011 Omohide Poroporo tuvo su adaptación en forma de musical.


  1. La información que encuentro (aquí, aquí y aquí) es confusa al respecto. Parece que la obra se estrenará en un total de seis teatros desde agosto a octubre de 2019, pero no se especifica más al respecto. ↩︎
  2. Es la undécima historia y fue publicada en la revista Model Graphix de febrero de 1990. ↩︎
  3. Aunque también hay historias originales, como las protagonizadas por Porco Rosso. ↩︎
  4. Del que ha habido dos ediciones distintas. Os recomiendo la última, de 1997. ↩︎
  5. De la que han surgido varios proyectos, como el citado Porco Rosso y El viento se levanta. ↩︎

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s