La mejor música Ghibli no compuesta por Joe Hisaishi

Joe Hisaishi es un grandísimo compositor, eso no lo va a poner nadie en duda. Pero a veces su brillo eclipsa el trabajo de otros buenos compositores que han realizado muy buenos trabajos para Studio Ghibli. Y ese es el objetivo de este artículo: destacar los que para mi son los mejores temas de las bandas sonoras de películas de Studio Ghibli no compuestos por el maestro Hisaishi. ¡Vamos allá!

Sigue leyendo “La mejor música Ghibli no compuesta por Joe Hisaishi”

Anuncios

Hiromasa Yonebayashi Art Works

La bibliografía relacionada con las figuras más representativas del Studio Ghibli se centra principalmente en la figura de Hayao Miyazaki. A continuación, a mucha distancia, están los escasos libros relacionados con Isao Takahata, Toshio Suzuki, Kazuo Oga, Yoshiyuki Momose o Katsuya Kondo. Centrándonos en los directores de largometrajes, se da el caso de que salvo los maestros, apenas hay libros de arte que recopilen el trabajo de gente como Hiroyuki Morita o Gorō Miyazaki, por no hablar de Tomomi Mochizuki. En esta entrada quiero escribir sobre el único libro de arte centrado en el trabajo de Hiromasa Yonebayashi, director de Karigurashi no Arrietty (2010) y Omoide no Marnie (2014), que lleva en la compañía desde 1997.

Hiromasa Yonebayashi Art Works

En junio de 2014 —con motivo del inminente estreno en cines japoneses de Omoide no Marnie— se puso a la venta un libro donde se recopilaban imágenes del trabajo de Hiromasa Yonebayashi (1970). Maro, que es el apodo cariñoso con el que se le conoce en el estudio, empezó a trabajar para Studio Ghibli en Mononoke Hime (1997). Y eso es precisamente lo que se recopila en este libro de 128 páginas: una interesante selección de los trabajos que ha hecho para el Studio Ghibli y algunos personales, inéditos hasta la fecha.

Contenidos

Hiromasa Yonebayashi artworks book está dividido en siete partes:

– Capítulo 1 (páginas 3–12): donde vemos ilustraciones de sus películas y otras que no he sabido reconocer.
– Capítulo 2 (páginas 13–48): en el que vemos diseños de personajes, bocetos e imágenes de los storyboards de Omoide no Marnie.
– Capítulo 3 (páginas 49–85): que es muy parecido al capítulo 2, aunque en esta ocasión centrándose en Karigurashi no Arrietty.
– Capítulo 4 (páginas 86–99): donde se ven imágenes de los proyectos no dirigidos por él en los que ha participado. Aquí aparecen imágenes de Sen to Chihiro no Kamikakushi (2001), Hauru no Ugoku Shiro (2004), Gake no Ue no Ponyo (2008), Kokuriko-Zaka Kara (2011) y Kaze Tachinu (2013). Estas imágenes son interesantes porque nos sirven para ver de qué escenas de qué película se encargó. Algunas de ellas —como la del tsunami en Ponyo— son de lo más exigentes.
– Capítulo 5 (páginas 100–119): donde se pueden ver otros trabajos del autor no necesariamente vinculados al Studio Ghibli. En algunas ilustraciones podemos adivinar en qué proyecto del Studio Ghibli había estado trabajando en esa época. Curioso el apartado early works, donde podemos ver sus primeros trabajos.
– Entrevista a Hiromasa Yonebayashi (páginas 120–125): seis páginas de entrevista en japonés y sin traducción. Todo un misterio para los que no sabemos japonés.
– Epílogo de Toshio Suzuki: tras un listado —también en japonés— de dónde se publicaron las ilustraciones del libro, podemos leer el epílogo de uno de los pesos pesados de la compañía y productor de Karigurashi no Arrietty.

Opinión

Dejando a un lado la escasez —a estas alturas de su carrera, se agradecería algún que otro artbook más — es un libro interesante, con una buena selección de materiales, con ilustraciones inéditas y, posiblemente, sonrojantes para el autor. Si os gusta el trabajo del director —básicamente Karigurashi no Arrietty para la gran mayoría del público español— es una compra que seguro que os interesará. Como punto negativo, es una pena que libros de este tipo que, además, tienen muy poco texto, no vengan con una traducción al inglés. En algún libro se ha hecho —uno del Museo Ghibli, por ejemplo— pero creo que en muchos aspectos sería un detalle.

La edición sigue la línea marcada por la saga The art of, aunque el papel usado para la sobrecubierta no sea de la misma calidad. El libro, de 128 páginas, está editado en tapa blanda, formato A4 e impreso a color.

Las posibilidades de que este libro llegue a España son nulas. Ignoro si en los planes de futuros de Viz para Estados Unidos o de Glénat para Francia tiene cabida un libro de estas características, pero supongo que serían las únicas opciones de verlo editado en occidente de manera legal.

Portada Hiromasa Yonebayashi Art Works

 Ficha técnica

Hiromasa Yonebayashi Art Works – Yogorenaki Itazura
Fecha de publicación: 2014–06–21
Editorial: Fukkan.com
Dimensiones: 294 × 210 × 140 mm
Edición: rústica, 128 páginas a color
Precio: 3.240 ¥
ISBN–13: 978–4835450858

Textos en japonés

Puedes comprarlo en Amazon Japón.

Iconos Studio Ghibli

Hace un tiempo compartí con vosotros una serie de iconos basados en los diseños de los Blu-ray de las ediciones japonesas de las películas del Studio Ghibli. Por aquel entonces —enero de 2012— no habían salido a la venta muchas películas del estudio en ese formato, por lo que el primer pack tan solo tenía ocho iconos, más uno extra del Museo Ghibli.

La situación ha cambiado mucho desde entonces y, tres años después, ya tenemos imágenes de todas las películas del Studio Ghibli en formato Blu-ray, lo que sumado al parón en el que se encuentra la compañía, me ha animado a retomar este proyecto y a ‘finalizarlo’ de alguna manera. No penséis que no confío en que el Studio Ghibli no vuelva a crear largometrajes de animación, pero estaréis de acuerdo conmigo en que tras Omoide no Marnie se va a abrir una nueva etapa, de la que no se sabe nada seguro a día de hoy.

Por esta razón, he llegado a la conclusión de que era un buen momento para compartir los iconos de esta primera etapa del estudio —más un extra, El castillo de Cagliostro— con vosotros.

Iconos Studio Ghibli

Si estáis interesados en descargarlos, podéis ir a la página de Deviant Art del blog. En el interior del documento comprimido encontraréis los archivos en formato icns y png e instrucciones para instalarlos tanto en Windows como en OS X. Perdonadme si hay algún error en las intrucciones para Windows, pero es que hace mucho tiempo que no uso un PC y no tengo ninguno cerca para hacer las comprobaciones pertinentes. Jamás he usado Linux, por lo que no sé si el sistema operativo soporta el formato icns ni mucho menos las intrucciones para usarlos.

Si alguien cree que se podría mejorar algo (los iconos, las instrucciones…) que no dude en ponerse en contacto conmigo.

Las cinco mejores entradas del mes de octubre

Es una de las pegas de esta sección. En ocasiones hay problemas para conseguir cinco noticias relacionas con el Studio Ghibli y, en otras ocasiones, hay tanto y tan bueno que no sabes qué seleccionar. Por esta razón, esta es la última entrada de “Las cinco mejores entradas del mes”. Luego os explico qué cambios hay en este aspecto.

1. Reseña del libro de la exposición de Arrietty x  Yohei Taneda, vista en Halcyon Realms
2. Enorma papercraft de Howl´s Moving Castle, visto en Deculture.  
3. Avión de la JAL decorado con ilustraciones de Hayao Miyazaki, visto en Anime News Network.
4. De nuevo a la venta el catálogo del Studio Ghibli de Aurum Producciones, leído en Ramen para dos.  
5. Kokuriko ha sido nominada a los premios APSA, visto en Ghibli Guide.

Como os he comentado antes, he decidido hacer un cambio con esta sección. A partir de ahora, si estáis interesados podéis echar un vistazo a Studio Ghibli Weblog News, el diario online de este blog que, usando la tecnología de Paper.li, quiero compartir con todos vosotros noticias de interés relacionadas con el Studio Ghibli. La periodicidad de esta publicación será semanal y os podéis suscribir si estás interesados.

Como acabo de crear la cuenta, es posible que al principio esté algo vacío, así que espero que tengáis un poco de paciencia hasta que se vayan incluyendo contenidos. Como siempre, tenéis a vuestra disposición los comentarios para opinar, si así lo deseáis.

Studio Ghibli Blu-ray Collection: Arrietty y el mundo de los diminutos

Comparto hoy con todos vosotros la cubierta alternativa de Arrietty y el mundo de los diminutos. De momento es la última cubierta que haré de este proyecto, pero no será por mucho tiempo. Dentro de unas semanas, cuando se celebre el Salón del Manga de Barcelona, tendremos nuevos títulos del Studio Ghibli en formato Blu-ray y será entonces cuando retome el proyecto.

Como siempre, puedes descargarte la cubierta desde este enlace o en la galería que hay en la galería de Facebook del blog.

Edición americana de los libros de arte de Arrietty

Aunque con algo de retraso con respecto a otros países –España incluída– Estados Unidos arranca la campaña de promoción para el estreno de The Secret World of Arrietty en cines el próximo día 17 de febrero. La película ha salido en varios medios de comunicación en los que se han publicado bastantes fragmentos de la película (muchos más de lo que suele ser habitual). También han creado la web oficial del proyecto, aunque lo cierto es que no está muy aprovechada y apenas ha contado con actualizaciones desde que se hizo pública.

A modo de calentamiento, el próximo martes día 7 de febrero se pondrán a la venta dos libros de ilustraciones de Arrietty: el The Art of y el Picture Book. El primero es el clásico libro de arte y rara es la ocasión en la que alguna película no tiene su “The Art of…”. Un libro que –en la versión japonesa– cuenta con una cuidada edición, gran formato, páginas a color… El Picture Book es otro clásico libro dentro de la bibliografía de las películas del estudio. Imágenes muy grandes y poco texto –aunque menos páginas que el The Art of…– hacen de éste un libro ideal para los más pequeños.

El precio del The Art of The Secret World of Arrietty es de 35$ y el Picture Book cuesta 20$, ambos sin incluir los gastos de envío. Ni qué decir tiene que merece la pena si quieres disfrutar de los textos además de las imágenes. Estos libros también se han editado en Francia, por lo que si no tenéis problema con este idioma es otra opción a tener en cuenta.

Habrá que estar atento a los resultados de taquilla obtenidos por esta película en los cines americanos. Qué os parece a vosotros ¿tendrá éxito la película en Estados Unidos?

Visto en la web oficial de Viz.

Las cinco mejores entradas del mes de enero

A continuación tenéis las cinco entradas, relacionadas con el Studio Ghibli, que más me han interesado durante el mes de enero.

1. En el blog Studio Ghibli según el comentarista hacen un repaso a cómo está funcionando La Colline aux Coquelicots (Kokuriko zaka-kara) en los cines franceses. Recomiendo su visita no solo por esta entrada, sino también porque le está dando un buen empujón al blog.

2. En Generación Ghibli escribieron un interesante artículo en el que se centran en la vertiente cultural de la película. Muy interesante.

3. En el blog Visual no fallan y siempre que aparece algún título en formato doméstico del Studio Ghibli lo comentan. En este caso se reseña Arrietty y el  mundo de los diminutos, centrándose en la edición en Bluray.

4. En Ghibli blog hacen una comparativa entre la edición en DVD y Bluray de Heidi. Es bastante probable que en algún momento la edición en Bluray llegue a occidente, por lo que este artículo puede ser una buena referencia.

5. En Deculture, con la colaboración de Aurum, han preparado un sorteo en el que regalan el Bluray de Arrietty y el mundo de los diminutos. No es una noticia propiamente dicha, pero me parece muy bueno promover este tipo de iniciativas.

Resultados de la encuesta “¿Qué canción de la banda sonora de Arrietty es tu preferida?

El pasado 19 de diciembre os propuse participar en una encuesta relacionada con la banda sonora de Arrietty. Tras la visita de Cécile Corbel y Simon Caby al pasado Salón del Manga de Barcelona y el concierto que dieron, así como el estreno en cines de la película, era un buen momento para preguntar sobre la música de esta película que ha tenido una acogida realmente buena entre los aficionados.

A partir de vuestras votaciones, la tres canciones que más os han gustado de esta banda sonora son:

Tercera posición: Our house below.

Segunda posición: The neglected garden

Primera posición: Arrietty´s song

Muchas gracias a todos los que se han tomado la molestia de participar en esta encuesta.

Las cinco mejores entradas del mes diciembre

A continuación tenéis los enlaces a las entradas que más me han llamado la atención del pasado mes de diciembre:

Olly Moss ha creado un póster en asociación con el Studio Ghibli de la película Tonari no Totoro por una causa benéfica. El póster luce muy bien. En este enlace, en inglés, tienes toda la información.

– El pasado 25 de noviembre se puso a la venta la edición en bluray de Conan el chico del futuro. Daniel Thomas de The Ghibli blog le dedicó una entrada en la que podemos ver qué aspecto tiene.

– Interesantísimo proyecto en el que se recrean los escenarios de Sen to Chihiro no kamikakushi en 3D. El proyecto, firmado por El azul estudio, es espectacular. En este enlace podéis leer una entrevista en la que se habla sobre este asunto.

– En este enlace del blog Generación Ghibli tenéis una opinión sobre la recomendable banda sonora de Arrietty.

– Estrictamente no corresponde al mes de diciembre, pero creo que es más oportuno incluir ahora la felicitación de Año Nuevo tanto del Studio Ghibli como del Museo Ghibli.

Nueva película de The borrowers

Hoy, a partir de as 19:30, se estrena en el canal de televisión inglés BBC One la última película de The Borrowers. Stephen Fry encabeza el reparto de una producción inglesa que se estrena directamente en televisión y que pasa a engrosar la lista de adaptaciones que tiene la obra de Mary Norton.

La película, que tiene una duración de 90 minutos, adapta tal y como hicieron en el Studio Ghibli, la novela original. En esta ocasión, el argumento se centrará en la figura de Pod, el padre de Arrietty y en la obsesión de la abuelita Driver por capturar a un diminuto y demostrar que decía la verdad cuando aseguraba que estos seres existían.

Las producciones inglesas para televisión suelen ser de corta duración, en comparación con las series americanas, pero de muy buena calidad. Espero que este proyecto no sea una excepción.

¿Existe la posibilidad (legal) de que esta película traspase fronteras? ¿Tal vez en televisión o quizá directamente a la venta en DVD/Bluray? Habrá que estar atento por si salta la noticia.

Visto en la web oficial de la BBC.