Buena acogida de Arrietty en los cines franceses

Desde el pasado 12 de enero, bajo el título de Arrietty, le petit monde des chapardeurs, puede verse en los cines de toda Francia la última película del Studio Ghibli. Ya se han hecho públicos los primeros resultados de taquilla. Los datos obtenidos tras dos semanas muestran que la película ha gustado mucho al espectador francés.

Arrietty ha recaudado en ese tiempo casi 3 millones de dólares y ha sido la quinta película más vista durante estos 14 días. En su primera semana en los cines franceses, Arrietty se podía ver en 205 salas, cifra que ha aumentado en la segunda semana hasta 252. Durante la primera semana, las ganancias por sala de esta película fueron de casi 7000$, 6861 para ser exactos. Durante la segunda semana, proyectándose ya en más salas, el promedio fue de 5034$.

Excelentes resultados hasta el momento los cosechados por este título, lo cual demuestra la buena salud de la que goza no ya solo el cine de Miyazaki y Takahata, sino el del Studio Ghibli en general.

Visto en The Ghibli blog y France Box Office.

Edición francesa en Blu-ray de El castillo de Cagliostro

El próximo 16 de marzo se pondrá a la venta en Francia la edición en Blu-ray de El castillo de Cagliostro, la primera película dirigida por Hayao Miyazaki. La edición, como sucede también en España, vendrá en un pack combo donde se incluye la edición en DVD.

Según la web francesa de Fnac, la edición no vendrá con ningún contenido extra y el precio de esta edición combo será de 42€. Aquellos que quieran únicamente la edición en Blu-ray la podrán conseguir por 30€ y los que prefieran el DVD la tendrán a 26€. Si se confirma que estas ediciones únicamente contienen la película, el precio me parece demasiado elevado.

A pesar de todo, es una ocasión ideal para conseguir un clásico de la animación. De todas formas, si os contentáis con el DVD, la edición inglesa está mucho más barata. Espero que los problema que tienen en Aurum para negociar por esta película se solucionen pronto y podamos contar con una edición española en DVD o Blu-ray de este título.

Tiendas Ghibli: Mandarake de Nakano

El centro comercial de Nakano es una de las paradas obligatorias si te gusta mínimamente lo friki (manga, anime, videojuegos, figuritas, disfraces, etc). Aunque no es obligatorio, se puede aprovechar el día yendo por la mañana al Museo Ghibli y luego, de camino a Tokio, pasar la tarde en Nakano.

Si quieres ir a Nakano directamente, lo mejor es que desde Shinjuku tomes la JR Chuo Line en dirección a Nakano. El viaje no dura más de cinco minutos. Una vez en la estación, dirígete a la salida norte. Verás que delante de la estación hay una galería con tiendas. Al final de esas galerías, donde podéis aprovechar para echar un vistazo, está el Braodway mall, un centro comercial bastante variado en el que, en los pisos de arriba, hay mucho material friki para todos los gustos. Allí podéis encontrar productos (y no solo actuales) relacionados con cualquier serie de animación, grupo musical japonés o película, todo muy pintoresco.

En Japón, al contrario de lo que sucede en España, las tiendas cierran entre semana y en días alternos. Por esta razón, es conveniente informarse sobre cuándo cierran la mayoría de las tiendas de este centro comercial. En el caso de que vayáis precisamente ese día, la experiencia perderá muchos enteros.

En la planta superior del Broadway Mall hay varias tiendas, o sería mejor decir escaparates, donde pueden verse cels de algunas películas y series de animación. Obviamente, el Studio Ghibli tiene un hueco protagonista. En esas galerías se pueden ver cels muy caros de películas como Totoro, Mononoke, Nausicaä, Laputa, Porco Rosso. Son productos de  “mírame y no me toques”, porque gastarse 370 mil yenes en un cel, por muy espectacular que sea, me parece una locura. Por supuesto que hay otros cels más asequibles, pero no lucen tanto como los que podéis ver en estas imágenes. En esas vitrinas se pueden ver dos libros de arte destacables: uno de Hotaru no Haka y otro de Kaze no tani no Nausicaä. No sé qué es lo que tienen, pero su precio es de 42000¥ cada uno.

Detrás de las escenas de Arrietty

Gracias a que Kari-gurashi no Arrietty se está exportando a Europa y sobre todo a países como Francia (donde Ghibli tiene una muy buena reputación), podemos ver algún reportaje interesante sobre cómo se creó esta película. En Catsuka tenemos la ocasión de ver un reportaje sobre esta película y conocer más detalles.

Rencontre avec le “père” d’Arrietty
Cargado por lemondefr. – Mira más videos de TV y películas.

En el reportaje, Hiromasa Yonebayashi hace un repaso de su trayectoria en el Studio Ghibli, explica cómo le propusieron dirigir su primera película y se ven algunas imágenes del proceso creativo. También podemos ver a Miyazaki “bendiciendo” la película tras el estreno que se pudo ver en el estudio y, cómo no, declaraciones de Cécile Corbel, encargada de la banda sonora.

Visto en Catsuka y  The Ghibli blog.

Script del libro de arte Mononoke Hime

Mononoke Hime es uno de esos libros curiosos porque muestra aquello que un proyecto descartado podría haber sido y no fue La princesa Mononoke. Normalmente, en la bibliografía del Studio Ghibli, hay bastantes libros de arte que recopilan mucho del trabajo realizado para la elaboración de un proyecto. En la gran mayoría de los casos, puedes situar una ilustración o un boceto o el guiones gráficos de una escena.

Mononoke Hime es un libro editado en tapa dura, de 30×30 cm, en el que se editan las ilustraciones que creó Miyazaki en 1980 para hacer una película en el futuro. Recordar que a principios de los 1980 se dedicó a realizar mucho trabajo de este tipo, del que luego surgieron algunas películas del Studio Ghibli.

En las ilustraciones de este libro se puede ver que la idea primigenia de La princesa Mononoke distaba mucho de los que finalmente fue. Esta primera versión tenía más parecidos con La bella y la bestia. Pasados los años, y seguramente influido por Nausicaä, el argumento de esta película cambió por completo.

Hace tiempo en Nausicaa.net tradujeron al inglés las pocas líneas de texto de apoyo que tenía el libro. Si alguno de vosotros tiene el libro (o lo ha conseguido por alguna otra vía), yendo a este enlace tiene la opción de disfrutar más su contenido.

Visto en Nausicaa.net