Studio Ghibli Weblog

Menu

Aurum editará las películas del Studio Ghibli en España

Se intuía, se deseaba y muchos nos estábamos impacientando. Pero por fin ha habido una comunicación oficial al respecto. Aurum, finalmente, se ha hecho con los derechos de edición de algunas de las películas del Studio Ghibli para España. Estos títulos son:

* Nausicäa del Valle del Viento (Kaze no Tani no Nausicaä)
* El Castillo en el Cielo (Tenkuh no Shiro Laputa)
* Mi Vecino Totoro (Tonari no Totoro)
* Nicky, La Aprendiz de Bruja (Mahou no Takyubin)
* Recuerdos del Ayer (Omohide Poro Poro)
* Pòrco Rósso (Kurenai no Buta)
* Pompoko (Heisei Tanuki Gassen Ponpoko)
* Susurros del Corazón (Mimi wo Sumaseba)
* La Princesa Mononoke (Mononoke Hime)

En la lista no están aquellos títulos que ya han sido editados por Aurum y los que tienen Cameo y Jonu.

Analicemos los títulos. Por un lado, tres de ellos ya fueron publicados por Disney hace mucho tiempo. Mononoke, Nicky y Laputa. Títulos que a día de hoy están descatalogados y que mucha gente espera con ganas. El resto de títulos no tiene desperdicio: empezamos por los viejos clásicos (Nausicaä, Porco y Totoro), películas que muchos estábamos esperando y que incomprensiblemente no han sido editadas en DVD hasta la fecha. Por otro lado, películas más que interesantes como Omohide Poroporo, Ponpoko y, sobretodo, Mimi wo Sumaseba. Con las dos primeras, del maestro Takahata, podremos tener toda su filmografía editada en España. Y Mimi, que para mi es un pedazo de película que puede llegar a soprender a muchos. Los únicos títulos que no entran en el trato son Chihiro y Hotaru no Haka, que están en poder de Jonu Media y Haru en el Reino de los Gatos, que está en poder de Cameo.

Aún se desconocen las fechas de salida de estas películas, aunque las irán poniendo a la venta a lo largo de este año y el que viene. Otra noticia interesante es que se planea editar Ponyo en BluRay, aunque es un proyecto a medio plazo.

Una fantástica noticia para todos nosotros y que, por si fuera poco, ha sido anunciada por Aurum, una empresa que ha tratado fantásticamente las películas de Ghibli.

Habrá que estar atento a las noticias que puedan surgir en el futuro relacionadas con este tema.

Gracias a Miguel Ortega por haberme dado la noticia.

Página oficial de Aurum.

16 thoughts on “Aurum editará las películas del Studio Ghibli en España

  1. …casi lloro de la emoción!!

    una grandísima notícia!
    lástima que yo todavia tenia la esperanza de ver Totoro o Porco Rosso en el cine antes de que las editaran en DVD…
    ei! pero que no me quejo eh?!! repito que és una grandísima notícia!!

    mmm… a mi también me gustaria que mantuvieran el doblaje antiguo… al menos en Totoro…. que si me cambian al Mei… malament!

  2. ¿que deciiiiiiiiiis?? no me lo puedo creer… pero… ¿está confirmado? dios mio que noticia… estoy super emocionada… pero no quiero hacerme muchas ilusiones U_U sea cosa que luego no dejen en ascuas como muchas veces ha pasado…

    Preferiria mucho que se mantuviese el doblaje original que ya conocemos… sinceramente me gustó mucho los doblajes que pusieron… ojalá consigan el doblaje y den la opción de verlo como queramos…

    Por fin!!! que alegriaaaa!! porder ber whisper of the heart en español… con lo que me gusta esta película… que guaaaaaaaay!!!

  3. Gracias Miguel y gracias Manu. Esto es una autentica pasada AURUM y los que negocias con ellos os lo currais de verdad. Es una gran noticia.

  4. En otro foro comentaban que Ponyo en Blugay va a tener 12 horas d Extras.

    ESPERO que Aurum los incluya! como tiene k molar tener tanto extra sobre Ghibli!

  5. jope que guay¡¡¡ llevo tiempo esperando a que doblaran nausicaa, menos mal que aurum compró los derechos a ghibli. Voy a aprender japonés y me iré a japón a trbajar a ghibli. No es broma esque estoy aprendiendo cie de animación y me dicen que tengo inspiración.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *