Taneyamagahara no yoru

A la sombra de Tales from Earthsea, Taneyamagahara no yoru (a partir de ahora TnY) ha sido el otro estreno del Studio Ghibli del año 2006. Liderado por Kazuo Oga y de corte descaradamente experimental, TnY sacia la sed de Ghibli por explotar nuevos caminos, sin dejar de lado su trabajo como productores de largometrajes animados.
TnY es una historia escrita por Kenji Miyazawa para los alumnos de su clase. Miyazawa fue un escritor japonés de principios del siglo XX que goza de gran respeto entre los japoneses. Kazuo Oga toma la historia y la cuenta como si de una novela ilustrada se tratara. Voz en off e ilustraciones son los ingredientes que usa Oga, aderezados en momentos puntuales por animaciones, intencionadamente, poco fluídas. El mediometraje no llega a la media hora y, sinceramente, se echan de menos unos subtítulos en inglés. Una pena, la verdad. TnY se editó directamente en DVD, a un precio de 3990¥ (caro) en una edición estandard con dos discos: el primero contiene la película y el segundo la banda sonora, compuesta por dos temas.

No creo que sea un producto que llame mucho la atención al público occidental. Con una edición sin subtítulos en ingles, una películas de 30 minutos y a ese precio, me temo que muchos aficionados guardarán ese dinero para gastarlo en otras joyas (¿Tales from Eartsea, por ejemplo?).

Coincidiendo con la edición del DVD, se puso a la venta un libro de ilustraciones de TnY, en formato apaisado, en el que se pueden ver gran parte de las imágenes que se utilizaron para hacer la película. En esta ocasión, a los fans de Oga, es posible que les salga más a cuenta comprar el libro antes que el DVD.

El lanzamiento de TnY coincidió con el relanzamiento de Serohiki no Goshu, DVD dirigido por Takahata basado también en una obra de Miyazawa. Dicha película se pudo ver en España con el nombre de Goshu el violoncelista.

Como detalle, comentar que el DVD de TnY incluía “de regalo” un sello de correos de Tales from Earthsea.



Página oficial de TnY

Un comentario sobre “Taneyamagahara no yoru

  1. Donde dice “Miyazaki fue un escritor japonés de principios del siglo XX…”

    …debe decir, supongo, “Miyazawa …”

    Está bien que todos consideramos a Miyazaki un tipo muy versátil, pero incluso él tiene sus limitaciones :-)

Responder a hernan Cancelar respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s